转发最多的几条如“Strangers.Friends. Best friends. Lovers.
Strangers。”(陌路。朋友。挚友。爱人。陌路。)简单而意味深长地讲述了恋人的故事。“Sorry soldier, shoes sold in
pairs。”(对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。)一个断腿士兵的境遇让人心酸;“Introduced myself to mom again
today。”(今天我又一次向妈妈介绍自己。)让读者关注阿尔茨海默病……
近日,仅由6个单词组成的英文微小说在网络上走红。网友纷纷感叹,区区几个词,却道破了人间冷暖与无常世事,文字的魅力“超乎你想象”。
转发最多的几条如“Strangers.Friends. Best friends. Lovers. Strangers。”(陌路。朋友。挚友。爱人。陌路。)简单而意味深长地讲述了恋人的故事。“Sorry soldier, shoes sold in pairs。”(对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。)一个断腿士兵的境遇让人心酸;“Introduced myself to mom again today。”(今天我又一次向妈妈介绍自己。)让读者关注阿尔茨海默病……
“甚微”小说因为文字“甚少”,让人浮想联翩,甚至还让网友产生了不同的解读。如“Birth certificate. Death certificate. One pen。”(出生证明。死亡证明。同一支笔。)有网友理解为新生儿夭折,也有的网友解读为新生儿出生而母亲死亡。
网友们评论说,6字小说虽然篇幅“甚微”,却更有意境,与中国古诗似有异曲同工之妙。
来源:北京日报